Showing posts with label Língua Portuguesa. Show all posts
Showing posts with label Língua Portuguesa. Show all posts

Sunday, March 21, 2010

21 de Março - Dia Mundial da Poesia


Data proclamada pela UNESCO em 1999
Escritores assinalam Dia Mundial da Poesia
Assinala-se hoje o Dia Mundial da Poesia, uma data proclamada pela UNESCO em 1999 com o objectivo de defender a diversidade linguística.Para comemorar a efeméride, as ministras da Cultura, Gabriela Canavilhas, e da Educação, Isabel Alçada, participam hoje na maratona de leitura organizada pelo Centro Cultural de Belém (CCB).
Na iniciativa (de entrada livre), que começa às 14:30 na sala Fernando Pessoa (passado posteriormente por outras salas), participam, entre outros nomes, os poetas António Mega Ferreira, Fernando Pinto do Amaral, Inês Pedrosa, Teresa Rita Lopes, José Gil, Cláudia Jardim, José Jorge Letria, Álvaro Magalhães, Amadeu Baptista, Pedro Mexia, Maria do Rosário Pedreira, António Poppe, Pedro Tamen, Filipa Leal, Armando Silva Carvalho, Nuno Júdice, Sérgio Godinho e ainda o madeirense José Tolentino Mendonça.
No Palácio de Belém, o Dia Mundial da Poesia será celebrado com uma tertúlia chamada Café - Poesia - uma iniciativa de Maria Cavaco Silva que contará com a participação de vários poetas, actores e cantores.
Já na Região, decorrerá, a partir das 17 horas, na Fnac (no MadeiraShopping) a II Maratona de Poesia. Este evento contará com as participações de Marco Reynolds, António Paiva, Policarpo Nóbrega, António Cruz, Teresa Valério e Gisela Dias da Silva, escritores e poetas que vão declamar poemas de diversos autores portugueses.
Também hoje, e integrado neste dia comemorativo, as 54 livrarias Bertrand, espalhadas por todo o país e ilhas, vão oferecer um livro de poesia a quem comprar outro.

Lucia Mendonça da Silva
(Jornal da Madeira)

Thursday, December 24, 2009

PARA PODER PALRAR PORTUGUÊS...


APENAS A LÍNGUA PORTUGUESA PERMITE ESCREVER ISTO...

Pedro Paulo Pereira Pinto, pequeno pintor, português, pintava portas, paredes, portais. Porém, pediu para parar porque preferiu pintar panfletos.
Partindo para Piracicaba, pintou prateleiras para poder progredir.
Posteriormente, partiu para Pirapora.
Pernoitando, prosseguiu para Paranavaí, pois pretendia praticar pinturas para pessoas pobres. Porém, pouco praticou, porque Padre Paulo pediu para pintar panelas, porém posteriormente pintou pratos para poder pagar promessas.
Pálido, porém personalizado, preferiu partir para Portugal para pedir permissão para papai para permanecer praticando pinturas, preferindo, portanto, Paris.
Partindo para Paris, passou pelos Pirineus, pois pretendia pintá-los. Pareciam plácidos, porém, pesaroso, percebeu penhascos pedregosos, preferindo pintá-los parcialmente,pois perigosas pedras pareciam precipitar-se principalmente pelo Pico, porque pastores passavam pelas picadas para pedirem pousada, provocando provavelmente pequenas perfurações, pois, pelo passo percorriam, permanentemente, possantes potrancas.
Pisando Paris, permissão para pintar palácios pomposos, procurando pontos pitorescos, pois, para pintar pobreza, precisaria percorrer pontos perigosos, pestilentos, perniciosos, preferindo Pedro Paulo precaver-se. Profundas privações passou
Pedro Paulo. Pensava poder prosseguir pintando, porém, pretas previsões passavam pelo pensamento, provocando profundos pesares, principalmente por pretender partir prontamente para Portugal. Povo previdente! Pensava Pedro Paulo...
Preciso partir para Portugal porque pedem para prestigiar patrícios, pintando principais portos portugueses.
-Paris! Paris! Proferiu Pedro Paulo. -Parto, porém penso pintá-la permanentemente, pois pretendo progredir.
Pisando Portugal, Pedro Paulo procurou pelos pais, porém, Papai Procópio partira para Província. Pedindo provisões, partiu prontamente, pois precisava pedir permissão para Papai Procópio para prosseguir praticando pinturas. Profundamente pálido, perfez percurso percorrido pelo pai. Pedindo permissão, penetrou pelo portão principal.
Porém, Papai Procópio puxando-o pelo pescoço proferiu:
- Pediste permissão para praticar pintura, porém, praticando, pintas pior.
Primo Pinduca pintou perfeitamente prima Petúnia.
Porque pintas porcarias?
- Papai, - proferiu Pedro Paulo - pinto porque permitiste, porém, preferindo, poderei procurar profissão própria para poder provar perseverança, pois pretendo permanecer por Portugal. Pegando Pedro Paulo pelo pulso, penetrou pelo patamar, procurando pelos pertences, partiu prontamente, pois pretendia pôr Pedro Paulo para praticar profissão perfeita: pedreiro! Passando pela ponte precisaram pescar para poderem prosseguir peregrinando.
Primeiro, pegaram peixes pequenos, porém, passando pouco prazo, pegaram pacus, piaparas, pirarucus.
Partindo pela picada próxima, pois pretendiam pernoitar pertinho, para procurar primo Péricles primeiro. Pisando por pedras pontudas, Papai Procópio procurou Péricles, primo próximo, pedreiro profissional perfeito. Poucas palavras proferiram, porém prometeu pagar pequena parcela para Péricles profissionalizar Pedro Paulo.
Primeiramente Pedro Paulo pegava pedras, porém, Péricles pediu-lhe para pintar prédios, pois precisava pagar pintores práticos. Particularmente, Pedro Paulo preferia pintar prédios. Pereceu pintando prédios para Péricles, pois precipitou-se pelas paredes pintadas.
Pobre Pedro Paulo, pereceu pintando...
Permita-me, pois, pedir perdão pela paciência, pois pretendo parar para pensar...
Para parar preciso pensar.
Pensei.
Portanto, pronto pararei.

E achamos nós o máximo qdo conseguimos dizer:
"O Rato Roeu a Rolha da Garrafa de Rum do Rei da Russia Rica Roupa do Rei de Roma!"

Saturday, August 8, 2009

Língua Portuguesa


A Língua Portuguesa agradece (e nossos ouvidos também!)

Mesmo que você saiba de todas essas formas correctas, passe adiante, pode ser útil para outras pessoas.

Nunca diga:
· Menas (sempre menos)
· Iorgute (iogurte)
· Mortandela (mortadela)
· Mendingo (mendigo)
· Trabisseiro (travesseiro) - essa é de doer, hein!
· Cardaço (cadarço)
· Asterístico (asterisco)
· Meia cansada (meio cansada)

E lembre-se:
· Mal – Bem
· Mau – Bom

· Trezentas gramas (a grama pode ser de um pasto). Se você quer falar de peso, então é O grama: trezentos gramas.
· Di menor, di maior (é simplesmente maior ou menor de idade).

· Beneficiente (beneficente - lembre-se de Beneficência Portuguesa)
· O certo é BASCULANTE e não VASCULHANTE, aquela janela do banheiro ou da cozinha.

· Se você estiver com muito calor, poderá dizer que está "suando" (com u) e não "soando", pois quem "soa" é sino!
· A casa é GEMINADA (do latim geminare = duplicar) e não GERMINADA que vem de germinar, nascer, brotar.

· O peixe tem ESPINHA (espinha dorsal) e não ESPINHO. Plantas têm espinhos.
· Homens dizem OBRIGADO e mulheres OBRIGADA.

· “FAZ dois anos que não o vejo” e não “FAZEM dois anos”
· "HAVIA muitas pessoas no local" e não "HAVIAM”

· "PODE HAVER problemas" e não "PODEM HAVER...." (os verbos fazer e haver são impessoais!)
· PROBLEMA e não POBLEMA ou POBREMA (deixe isso para o Zé Dirceu)

· A PARTIR e não À PARTIR
· O certo é HAJA VISTA (que se oferece à vista) e não HAJA VISTO.

· POR ISSO e não PORISSO (muito comum nas páginas de recado do orkut, junto com o AGENTE pode marcar algo... Se é um agente, ele pode ser secreto, aduaneiro, de viagens...) A GENTE = NÓS
· O certo é CUSPIR e não GOSPIR.

· HALL é RÓL não RAU, nem AU.
· Para EU fazer, para EU comprar, para EU comer e não para MIM fazer, para mim comprar ou para mim comer... (mim não conjuga verbo, apenas "eu, tu, eles, nós, vós, eles")

· Você pode ficar com dó (ou com um dó) de alguém, mas nunca com "uma dó"; a palavra dó no feminino é só a nota musical (do, ré, mi, etc.)
· As pronúncias: CD-ROM é igual a ROMA sem o A. Não é CD-RUM (nem CD-pinga, CD-vodka etc). ROM é abreviatura de Read Only Memory - memória apenas para leitura

E agora, o horror divulgado pelo pessoal do TELEMARKETING:
Não é:
· “Eu vou ESTAR mandando”
· “Vou ESTAR passando”
· “Vou ESTAR verificando”

E sim
· Eu vou MANDAR
· Vou PASSAR
· Vou VERIFICAR (muito mais simples, mais elegante e CORRECTO).

Da mesma forma é incorrecto perguntar:
· COM QUEM VOCÊ QUER ESTAR FALANDO?
· Veja como é o correcto e mais simples: COM QUEM VOCÊ QUER FALAR?
· Ao telefone não use: Quem gostaria? (É de matar...)
· Não use: peraí, aguenta aí, só um pouquinho (prefira: Aguarde um momento, por favor)

· Por último, e talvez a pior de todas: Por favor, arranquem os malditos SEJE e ESTEJE do seu vocabulário (estas palavras não existem!!)
· Não é elegante você tratar ao telefone, pessoas que não conhece, utilizando termos como: querido(a), meu filho(a), meu bem, amigo(a)... (a não ser que você esteja ironizando-a(o). Utilize o nome da pessoa ou senhor(a).

Agora, explicações de algumas expressões que usamos e nem sempre sabemos a sua origem:

NAS COXAS
As primeiras telhas do Brasil eram feitas de argila moldada nas coxas dos escravos. Como os escravos variavam de tamanho e porte físicos, as telhas ficavam desiguais. Daí a expressão fazendo nas coxas, ou seja, de qualquer jeito.

VOTO DE MINERVA
Na Mitologia Grega, Orestes, filho de Clitemnestra, foi acusado de tê-la assassinado. No julgamento havia empate entre os jurados, cabendo à deusa Minerva, da Sabedoria, o voto decisivo. O réu foi absolvido, e Voto de Minerva é, portanto, o voto decisivo.

CASA DA MÃE JOANA
Na época do Brasil Império, mais especificamente durante a menoridade do Dom Pedro II, os homens que realmente mandavam no país costumavam se encontrar num prostíbulo do Rio de Janeiro cuja proprietária se chamava Joana. Como, fora dali, esses homens mandavam e desmandavam no país, a expressão casa da mãe Joana ficou conhecida como sinónimo de lugar em que ninguém manda.

CONTO DO VIGÁRIO
Duas igrejas de Ouro Preto receberam, como presente, uma única imagem de determinada santa, e, para decidir qual das duas ficaria com a escultura, os vigários apelaram à decisão de um burrico. Colocaram-no entre as duas paróquias e esperaram o animalzinho caminhar até uma delas. A escolhida pelo quadrúpede ficaria com a santa. E o burrico caminhou directo para uma delas... Só que, mais tarde, descobriram que um dos vigários havia treinado o burrico, e conto do vigário passou a ser sinónimo de falcatrua e malandragem.

A VER NAVIOS
Dom Sebastião, jovem e querido rei de Portugal (séc. XVI), desapareceu na batalha de Alcácer-Quibir, em Marrocos. Provavelmente morreu, mas o seu corpo nunca foi encontrado. Por isso o povo português se recusava a acreditar na morte do monarca, e era comum que pessoas subirem ao Alto de Santa Catarina, em Lisboa, na esperança de ver o Rei regressando à Pátria. Como ele não regressou, o povo ficava a ver navios.

NÃO ENTENDO PATAVINAS
Os portugueses tinham enorme dificuldade em entender o que falavam os frades italianos patavinos, originários de Pádua, ou Padova. Daí que não entender patavina significa não entender nada.

DOURAR A PÍLULA
Antigamente as farmácias embrulhavam as pílulas amargas em papel dourado para melhorar o aspecto do remédio. A expressão dourar a pílula significa melhorar a aparência de algo ruim.

SEM EIRA NEM BEIRA
Os telhados de antigamente possuíam eira e beira, detalhes que conferiam status ao dono do imóvel. Possuir eira e beira era sinal de riqueza e de cultura.
Estar sem eira nem beira significa que a pessoa é pobre e não tem sustentáculo no raciocínio.

Passe aos seus amigos:
Se circula tanta bobagem pela Internet, porque não circular algo útil?